Théâtre

Contes de méfaits

Le Conte des contes

VEN 26 MAI 2017 - 20:00 - Centre Culturel Lucet Langenier - St Pierre - Tarif : 6-10€all

Ô lecteur, si tu n’as pas les oreilles bouchées par de la bouillie de roseau, si tu n’es pas aveuglé par de la fiente d’hirondelle, je suis sûr que tu sauras goûter toute la truculence et la vivacité de ce Conte des Contes ! N’allez pas croire que cet accès de familiarité soit gratuit : c’est, à quelques mots près, la langue de Giambattista Basile, dans « La vieille écorchée », un des cinquante contes enchâssés dans le Conte des Contes. Et précisément un des deux que Sylvie Espérance, artiste associée au CDOI, porte à la scène, traduit en créole. L’autre, « L’Ourse », sera dit en français.

Pour cette toute première création de la Compagnie Lépok Épik, deux comédiens chevronnés (Sylvie Espérance et Dominique Carrère) font revivre le caractère trivial et lyrique à la fois de Giambattista Basile, aventurier-courtisan-poète comme seule l’Italie du XVIe siècle a pu en enfanter, géant mal connu dont le flanc droit aurait engendré Shakespeare et le gauche Rabelais. Deux comédiens, de la musique en contrepoint, et le travail de la plasticienne Anne Fontaine, dont les images montrent ce que le texte ne dit pas, parce que tabou, parce que sous-entendu, parce que féroce… Des contes pour adultes, un « il était une fois » maculé de gras…

ÉCRITURE Giambattista Basile
TRADUCTION FRANÇAISE Myriam Tanant
TRADUCTION CRÉOLE Sylvie Espérance
AIDE À LA TRADUCTION CRÉOLE Dominique Carrère
RÉGISSEUR GÉNÉRAL Pascal Papini
COMÉDIENS CONTEURS MUSICIENS Dominique Carrère, Sylvie Espérance
CRÉATION MUSICALE Dominique Carrère
PLASTICIENNE VIDÉASTE Anne Fontaine
SCÉNOGRAPHIE & CRÉATION LUMIÈRE Valérie Foury
COSTUMES Martha Roméro

L’azenda vous conseille aussi